Search
Close this search box.
ترجمه رسمی مدارک دانشگاه آزاد و دولتی چه تفاوتی دارند؟

ترجمه رسمی مدارک دانشگاه آزاد و دولتی چه تفاوتی دارند؟

ترجمه رسمی مدارک دانشگاهی برای افرادی که قصد ادامه تحصیل، مهاجرت یا اشتغال در کشورهای خارجی دارند ضروری است. مدارک تحصیلی شامل مدرک کارشناسی، کارشناسی ارشد و دکتری است و دانشگاه‌های مختلف در ایران دارای مقررات و روندهای متفاوتی برای ارائه این مدارک هستند. دانشگاه‌های آزاد و دولتی تفاوت‌هایی در اعتبار مدرک، مراحل آزادسازی و تاییدیه‌های لازم دارند. این تفاوت‌ها می‌تواند تأثیر مستقیم بر روی هزینه، زمان و مراحل ترجمه رسمی این مدارک داشته باشد. در این متن به بررسی تفاوت‌ها و مراحل ترجمه رسمی مدارک تحصیلی می‌پردازیم. با دارالترجمه رسمی دانش فردا همراه باشید.

ترجمه رسمی مدارک دانشگاه‌های دولتی (روزانه + شبانه)

دانشگاه‌های دولتی ایران، که شامل دوره‌های روزانه و شبانه هستند، از اعتبار بالایی در زمینه مدارک تحصیلی برخوردارند. فارغ‌التحصیلان دانشگاه‌ها، برای ترجمه رسمی مدارک خود باید ابتدا مدرک را از دانشگاه دریافت کرده و سپس آن را برای تأیید به وزارت علوم، تحقیقات و فناوری ارسال کنند. پس از اخذ تاییدیه، مدرک به دفاتر رسمی ترجمه (دارالترجمه رسمی انگلیسی، دارالترجمه رسمی آلمانی، دارالترجمه رسمی فرانسوی و غیره) ارسال می‌شود. این فرآیند برای مدارک دانشگاه‌های دولتی به دلیل نظارت‌های بیشتر بر این مدارک، ممکن است زمان‌بر باشد.

ترجمه رسمی مدارک دانشگاه‌های دولتی (روزانه + شبانه)
ترجمه رسمی مدارک دانشگاه‌های دولتی (روزانه + شبانه)

مراحل ترجمه رسمی مدارک دانشگاه دولتی

  • دریافت مدرک اصلی از دانشگاه دولتی
  • تایید مدارک توسط وزارت علوم
  • ارسال مدارک به دفاتر ترجمه رسمی

مراحل ترجمه رسمی مدارک دانشگاه آزاد

مدارک دانشگاه آزاد اسلامی نیز برای ترجمه رسمی نیاز به تأیید دارند. اما برخلاف دانشگاه‌های دولتی، مدارک دانشگاه آزاد نیازی به تأییدیه وزارت علوم ندارند و تنها با تأییدیه‌های داخلی دانشگاه قابل ترجمه هستند. به همین دلیل، پروسه ترجمه رسمی مدارک دانشگاه آزاد معمولاً سریع‌تر است. البته برای دانش‌آموختگان دانشگاه آزاد، صحت مدرک تحصیلی توسط سازمان مرکزی دانشگاه آزاد اسلامی بررسی و تایید می‌شود.

مراحل ترجمه رسمی مدارک دانشگاه آزاد
مراحل ترجمه رسمی مدارک دانشگاه آزاد

مراحل ترجمه رسمی مدارک دانشگاه آزاد

  • دریافت مدرک اصلی از دانشگاه آزاد
  • تایید مدرک توسط سازمان مرکزی دانشگاه آزاد
  • ارسال مدرک به دفاتر ترجمه رسمی

هزینه ترجمه رسمی مدارک دانشگاه آزاد و دولتی

هزینه ترجمه رسمی مدارک تحصیلی برای دانشگاه‌های آزاد و دولتی متفاوت است و این تفاوت ممکن است به دلیل مراحل تأییدیه و نظارت‌های مختلف ایجاد شود. از آنجا که مدارک دانشگاه‌های دولتی نیاز به تاییدیه وزارت علوم دارند، این تاییدیه می‌تواند هزینه‌ای اضافی به این فرآیند اضافه کند. برای مدارک دانشگاه آزاد، با توجه به اینکه تاییدیه سازمان مرکزی کافی است، هزینه‌ها معمولاً کمتر است. با این حال، هزینه‌های ترجمه رسمی بسته به نوع مدرک و زبان مقصد می‌تواند متفاوت باشد.

هزینه ترجمه رسمی مدارک دانشگاه آزاد و دولتی
هزینه ترجمه رسمی مدارک دانشگاه آزاد و دولتی

تفاوت ترجمه رسمی مدارک تحصیلی دانشگاه آزاد و دولتی

تفاوت اصلی مدارک دانشگاه آزاد و دولتی در اعتباربخشی و فرآیند تایید آن‌ها است. مدارک دانشگاه‌های دولتی از تأییدیه وزارت علوم بهره‌مند هستند، در حالی که مدارک دانشگاه آزاد توسط سازمان مرکزی دانشگاه تأیید می‌شوند. این تفاوت، روند ترجمه رسمی و حتی هزینه‌ها را تحت تأثیر قرار می‌دهد. علاوه بر این، اعتبار مدارک دولتی برای برخی از سازمان‌های بین‌المللی بیشتر است.

  • تأییدیه وزارت علوم برای مدارک دانشگاه‌های دولتی
  • تأییدیه سازمان مرکزی برای مدارک دانشگاه آزاد
  • تفاوت در هزینه، زمان ترجمه و اعتبار مدرک
تفاوت ترجمه رسمی مدارک تحصیلی دانشگاه آزاد و دولتی
تفاوت ترجمه رسمی مدارک تحصیلی دانشگاه آزاد و دولتی

آزادسازی مدارک دانشگاه دولتی برای ترجمه رسمی

برای فارغ‌التحصیلان دانشگاه‌های دولتی، اولین مرحله در فرآیند ترجمه رسمی، آزادسازی مدرک است. برای آزادسازی، دانش‌آموخته باید تعهدات مالی و تسویه‌حساب‌های تحصیلی خود را با دانشگاه انجام دهد. این آزادسازی به معنای دریافت نهایی مدرک است که می‌تواند برای ترجمه رسمی به دفاتر ترجمه رسمی ارسال شود. در این روند، مدارک تعهدات نظیر بورسیه‌های تحصیلی یا سنوات نیز باید تسویه شوند.

مراحل آزادسازی مدارک دانشگاه دولتی برای ترجمه رسمی

  • پرداخت بدهی‌های مالی به دانشگاه
  • تسویه تعهدات بورسیه یا سنوات
  • دریافت نهایی مدرک و ارسال به دفاتر ترجمه رسمی

آدرس سازمان مرکزی دانشگاه آزاد اسلامی

سازمان مرکزی دانشگاه آزاد اسلامی در تهران واقع شده است. دانشجویان می‌توانند جهت تأیید مدرک خود به این سازمان مراجعه کنند. این مراجعه می‌تواند به‌صورت حضوری یا غیرحضوری (آنلاین) انجام شود و پس از تایید، مدرک برای ترجمه رسمی قابل استفاده خواهد بود.

نحوه تایید مدارک دانشگاه آزاد برای ترجمه

تایید مدارک دانشگاه آزاد برای ترجمه رسمی به‌صورت داخلی توسط سازمان مرکزی دانشگاه آزاد انجام می‌شود. این تاییدیه که به عنوان اعتباربخشی رسمی مدارک دانشگاه آزاد شناخته می‌شود، تنها از سوی سازمان مرکزی معتبر است و نیاز به تایید وزارت علوم ندارد. دانشجویان برای اخذ تاییدیه می‌توانند به سازمان مرکزی دانشگاه آزاد مراجعه کرده و پس از تأیید، مدرک خود را به دفاتر ترجمه ارسال کنند.

  • مراجعه حضوری به سازمان مرکزی
  • اخذ تاییدیه رسمی از دانشگاه آزاد
  • ارسال مدرک به دفاتر ترجمه رسمی

استعلام مدارک تحصیلی فارغ التحصیلان

استعلام مدارک تحصیلی برای اطمینان از صحت مدارک فارغ‌التحصیلان از طریق سازمان‌های مربوطه انجام می‌شود. فارغ‌التحصیلان دانشگاه دولتی می‌توانند از طریق سامانه وزارت علوم استعلام مدارک خود را انجام دهند و مدارک دانشگاه آزاد نیز از طریق سازمان مرکزی این دانشگاه قابل استعلام است. این استعلام‌ها از اهمیت ویژه‌ای برخوردارند، زیرا صحت مدرک تحصیلی برای انجام ترجمه رسمی ضروری است.

  • استعلام از طریق سامانه وزارت علوم برای دانشگاه‌های دولتی
  • استعلام از سازمان مرکزی دانشگاه آزاد برای مدارک آزاد
  • ارائه تاییدیه استعلام به دفاتر ترجمه رسمی

سخن نهایی: تفاوت ترجمه رسمی مدارک دانشگاه آزاد و دولتی

تفاوت‌های مهمی در ترجمه رسمی بین مدارک دانشگاه‌های آزاد و دولتی وجود دارد. این تفاوت‌ها شامل فرآیند تاییدیه‌ها، هزینه‌ها و مدت‌زمان لازم برای انجام ترجمه رسمی می‌شود. آگاهی از این نکات و تفاوت‌ها به دانشجویان و فارغ‌التحصیلان کمک می‌کند تا مدارک خود را در کوتاه‌ترین زمان و با کمترین هزینه ترجمه کرده و برای ارائه به سازمان‌های خارجی آماده کنند. شما چه تجربه‌ای در زمینه ترجمه رسمی مدارک خود دارید؟  لطفاً آن را با ما در میان بگذارید.

سوالات متداول کاربران

  • آیا برای ترجمه مدارک دانشگاه آزاد نیاز به تاییدیه وزارت علوم است؟
    خیر، تنها تاییدیه سازمان مرکزی دانشگاه آزاد کافی است.
  • چقدر زمان می‌برد تا مدارک دانشگاه دولتی برای ترجمه رسمی آماده شوند؟
    با توجه به تاییدیه‌های لازم، این پروسه معمولاً کمی بیشتر از مدارک دانشگاه آزاد طول می‌کشد.
  • آیا هزینه ترجمه مدارک دانشگاه دولتی و آزاد تفاوت دارد؟
    بله، مدارک دانشگاه دولتی به دلیل نیاز به تاییدیه‌های بیشتر هزینه بیشتری دارند.
  • کجا می‌توان مدارک دانشگاه آزاد را تایید کرد؟
    در سازمان مرکزی دانشگاه آزاد اسلامی در تهران تایید می‌شود.
  • آیا استعلام مدارک تحصیلی برای ترجمه رسمی ضروری است؟
    بله، صحت مدارک تحصیلی قبل از ترجمه باید تایید شود.

دیدگاه‌ خود را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *