

آشنایی با مدارک لازم برای اپلای دانشگاه کانادا از ضروری ترین اقدامات اولیه محسوب می شود. کشور کانادا یکی از
صفحه نخست » ترجمه اساسنامه شرکت
یکی از اسناد مهم که برای تجارت بین المللی مورد نیاز است، ترجمه اساسنامه شرکت است که باید به صورت قانونی و تایید شده توسط دارالترجمه رسمی و معتبری، تهیه شود. دانش فردا، ترجمه های معتبر، سوگند خورده، محضری و قانونی را ارائه می دهد که در سطح جهانی پذیرفته شده اند. ترجمه رسمی اسناد شرکتی تهیه شده توسط مترجمان دانش فردا را می توانید به تمامی مراکز دولتی و قراردادهای بین المللی ارائه کنید.
ترجمه اساسنامه شرکت تایید شده در صورتی که توسط مترجم رسمی آماده شده باشد، دارای اعتبار بالایی است. هنگامی که اسناد را به عنوان بخشی از درخواست به یک مقام یا سازمان دولتی ارسال می کنید، معمولاً ترجمه رسمی مورد نیاز است.
ترجمه تایید شده ترجمه سندی است که همراه با گواهینامه باشد. این گواهی معمولاً به صورت امضا، مهر و اظهارنامه از سوی مترجم یا نماینده دارالترجمه است. ترجمه های تایید شده توسط مقامات و سازمان ها یا پیوست قراردادهای مهم تجاری مورد نیاز است. ترجمه رسمی اسناد شرکتی که توسط دانش فردا تهیه می شود، روی سربرگ تکمیل شده و همراه با بیانیه، مهر، امضا و جزئیات تماس است.
ترجمه اساسنامه شرکت به صورت سوگند خورده، ترجمه های تایید شده ای است که فقط میتواند توسط مترجمان رسمی در کشوری که درخواست خود را به آن ارسال میکنید، ارائه شود. مترجمان قسم خورده معمولاً باید در امتحانات شرکت کنند و فقط برای ترجمه زبان های منتخب مورد تایید قرار می گیرند.
چندین کشور در سطح جهان (مانند فرانسه، اسپانیا، ایتالیا، هلند و آلمان) به مترجم قسم خورده نیاز دارند. در چنین مواردی، دانش فردا با یک مترجم تایید شده کار می کند که ترجمه شما را تکمیل کرده و امضا، مهر و جزئیات تماس آنها را ضمیمه می کند تا ترجمه در آن کشور قابل قبول باشد.
ترجمه رسمی اسناد شرکتی، همواره در مبادلات تجاری از اهمیت بالایی برخوردار بوده اند. اما اگر مرکزی از شما ترجمه محضری بخواهد می توانید آن را از دانش فردا تهیه کنید. مترجمان متخصص و با تجربه در دارالترجمه رسمی دانش فردا، ترجمه هایی دقیق و صحیح را در مدت زمان تعیین شده به شما تحویل خواهند داد که دارای قیمت مناسبی است. برای دریافت اطلاعات کاملتر با کارشناسان دانش فردا تماس بگیرید.
اشتراک گذاری
آخرین مطالب
آشنایی با مدارک لازم برای اپلای دانشگاه کانادا از ضروری ترین اقدامات اولیه محسوب می شود. کشور کانادا یکی از
مدت اعتبار ترجمه رسمی مدارک یکی از نکات حائز اهمیت در ترجمه اسناد محسوب می شود که متاسفانه اغلب افراد
در دنیای امروزی که ارتباطات بینالمللی روز به روز در حال گسترش است، ترجمه مدارک به یکی از نیازهای اساسی
مقدمه ترجمه رسمی یکی از شاخههای مهم و حساس ترجمه است که نیاز به دقت، صحت و البته، وفاداری بالایی
مقدمه نوشتن یک رزومه تحصیلی خوب جزو ترجمه رسمی اسناد، یک مهارت کلیدی برای داوطلبانی است که میخواهند برای ورود
در این روزها، ترجمه رسمی سند طلاق یا حتی رونوشت آن یکی از نیازهای اساسی افرادی است که به فکر
مقدمه ترجمه رسمی مدارک قانونی فرآیندی بسیار حساس و مهم است که نیازمند توجه و دقت بالا و اجرا توسط
خدمات ترجمه رسمی آنلاین، یکی از سرویس های کاربردی دارالترجمه ها است که موجب می شود مدارک تحصیلی، مدارک هویتی،
جهت اطلاع از وضعیت سفارش ترجمه خود کد رهگیری را در اینجا وارد نمایید:
ارتباط با ما
درباره ما
دفتر ترجمه رسمی شماره 129 فعالیت حرفه ایی خود را از سال 1382 با مترجمین به نام و تراز اول قوه قضاییه آغاز کرده و اسناد و مدارک متعددی را در این زمینه برای سازمان های معتبر داخلی و خارجی ترجمه کرده که همین موضوع به درجه اعتبار و مقبولیت ما کمک شایان ذکری کرده است
دسترسی سریع