Search
Close this search box.

ترجمه رسمی مدرک پیش دانشگاهی | قیمت ترجمه فوری مدرک پیش دانشگاهی

ترجمه رسمی مدرک پیش دانشگاهی | قیمت ترجمه فوری مدرک پیش دانشگاهی

بسیاری از افراد، به دلایل مختلفی نیاز به ترجمه مدرک تحصیلی خود دارند. برای مثال اگر می خواهند در خارج از کشور کار یا تحصیل کنند، به ترجمه رسمی مدرک پیش دانشگاهی و دیگر مدارک تحصیلی نیاز خواهند داشت. اگر شما قصد مهاجرت داشته و می خواهید ترجمه مدرک پیش دانشگاهی خود را در کشوری دیگر ارائه کنید، می توانید از خدمات دارالترجمه دانش فردا بهره مند شوید. اگر به دنبال ترجمه فوری مدرک پیش دانشگاهی هستید، همین حالا پیشنهاد خود را درخواست کنید و قیمت ترجمه مدرک پیش دانشگاهی را در شرایطی مناسب دریافت نمایید.

ترجمه مدرک پیش دانشگاهی

ترجمه مدرک پیش دانشگاهی و گواهینامه های تحصیلی، ترجمه ای با ارزش قانونی است که باید در دفاتر ترجمه رسمی و معتبر ارائه شود. این یک فرآیند پیچیده نیست، اما یک موضوع حساس است. ترجمه ضعیف یا ناقص ممکن است منجر به رد مدارک از سوی موسسه دریافت کننده شود. سپس باید همه چیز را از نو شروع کنید که احتمالاً مستلزم هزینه های اضافی و اتلاف وقت عمومی خواهد بود.

برای جلوگیری از این امر، ترجمه خود را از دفتر ترجمه رسمی دانش فردا بخواهید. در بسیاری از مواقع، برای تأیید صلاحیت شما، کارفرمایان خارج از کشور و یا مسئولان دانشگاهی، اغلب از شما درخواست ترجمه تایید شده می کنند که هر یک دارای قیمت ترجمه مناسبی است.

ترجمه رسمی مدرک پیش دانشگاهی

ترجمه فوری مدرک پیش دانشگاهی

در نظر داشته باشید که اگر می خواهید تحصیل خود را در دانشگاه های خارجی ادامه دهید نیز این امر رایج است. اگر بخواهید در یک کشور به عنوان یک خارجی کار کنید، همین امر صدق می کند و نیاز به ترجمه فوری مدرک پیش دانشگاهی خواهد بود.

همانطور که گفته شد، ترجمه رسمی، یک ترجمه قسم خورده است. به هر حال، این در مورد هر سند رسمی دیگری نیز صدق می کند. به این معنی که باید مهر و امضای یک مترجم معتبر یا قسم خورده را داشته باشد. مترجمان دانش فردا، دارای تخصص و مجوز لازم در خصوص صدور ترجمه های رسمی می باشند.

ترجمه پشت و روی مدارک تحصیلی

در برخی از موارد، هنگام تهیه ترجمه، گاهی نیاز است که ترجمه پشت و روی مدارک تحصیلی تهیه شود. بسیاری از مراکز دولتی و یا دانشگاهی، به اطلاعات کامل مدارک پیش دانشگاهی نیاز دارند که شامل پشت روی مدرک تحصیلی می شود.

این امکان وجود دارد که موسسه دریافت کننده در کشور مقصد ترجمه را ناقص رد کند. بنابراین توصیه می شود که هر دو طرف را هنگام ترجمه مدارک، به دفتر ترجمه دانش فردا، سفارش دهید. در این دفتر، کلیه ترجمه های تهیه شده دارای اعتبار و دقت بالایی بوده و از سوی مراکز معتبر در هر نقطه از جهان، پذیرفته خواهد شد.

قیمت ترجمه مدارک

معمولاً علاوه بر ترجمه رسمی مدرک دیپلم ، مدارک تحصیلی دیگری نیز توسط مراجع ذیصلاح مورد نیاز است. اسنادی که می بایست در برابر نهادهای دولتی در کشور مقصد خود ارائه دهید. اگر همه اسناد را به یکباره ترجمه کنید، می توانید از چالش های زیادی خلاص شوید. توصیه می شود در کنار ترجمه فوری، مدارک آکادمیک زیر را نیز ترجمه کنید و قیمت ترجمه را در شرایطی مقرون به صرفه تهیه نمایید.

کارنامه تحصیلی:

ارائه ترجمه تایید شده ریز نمرات سوابق، همراه با مدرک دانشگاهی بسیار رایج است. ریز نمرات مدرکی است که توسط دانشگاه صادر می شود و حاوی اطلاعات گسترده و مرتبط است.

رزومه:

اگر می خواهید در خارج از کشور به دنبال کار جدید بگردید، ترجمه رزومه عملا الزامی است. هیچ چیز مانند یک ترجمه خوب برای انتقال تصویر حرفه ای شما وجود ندارد که می تواند همراه با ترجمه رسمی و دیگر مدارک تحصیلی باشد.

مدرک کارشناسی ارشد:

علاوه بر مدرک لیسانس، ممکن است نیاز به ترجمه مدرک کارشناسی ارشد نیز داشته باشید. این برای تکمیل مشخصات صلاحیت علمی شما مفید است.

در نظر داشته باشید که ترجمه با کیفیت بسیار مهم است. به خصوص در مورد ترجمه های تایید شده مدارک دانشگاهی این نکته دارای اهمیت بالایی است. برای اینکار دو طرف مدرک تحصیلی خود را اسکن کرده و برای دانش فردا ارسال کنید. شما همچنین می توانید یک عکس با وضوح خوب را جهت ترجمه مدرک پیش دانشگاهی ارسال کنید و کار خود را به مترجمان متخصص دانش فردا بسپارید.

برای مطالعه بیشتر:

ترجمه رسمی مدرک پیش دانشگاهی

اهمیت ترجمه مدارک پیش دانشگاهی

اگر برای درخواست تحصیل در خارج از کشور، برای درخواست کار یا سایر کاربردهای قانونی به ترجمه رسمی، گواهی دیپلم یا سایر مدارک ترجمه شده به زبان دیگر نیاز دارید، دارالترجمه دانش فردا ، خدمات ترجمه قابل اعتماد و مقرون به صرفه را ارائه می دهد.

سند ترجمه مدرک پیش دانشگاهی شما دقیق و با فرمت مناسب و مطابق درخواست شما خواهد بود. ترجمه گواهی های مدرک، اغلب توسط موسسات دانشگاهی خارج از کشور برای پذیرش درخواست شما جهت تحصیل مورد نیاز است. همچنین ممکن است برای درخواست کار در خارج از کشور نیاز به ارائه  داشته باشید.

مترجمان دانش فردا بدون خطای ترجمه، به زبانی که به آن ترجمه نیاز دارید و در صنعت ترجمه تجربه دارند، به این معنی که آنها ترجمه اسناد رسمی را مطابق با الزامات مقامات محلی آماده می کنند. این دفتر ترجمه حرفه ای، ترجمه رسمی گواهی ‌های لیسانس، گواهی ‌های کارشناسی ارشد و گواهی‌ های مدرک دکترا و همچنین طیف کاملی از مدارک تحصیلی دیگر از جمله دیپلم، ریز نمرات دانشگاهی ، مدارک حرفه‌ای و مدرک پیش دانشگاهی را ارائه می‌دهد.

ترجمه مدارک دانشگاهی ، توسط یک مترجم حرفه ای انجام می شود و سپس برای اطمینان از صحت، مدرک آن باز خوانی می شود. ترجمه شما در دفتر ترجمه رسمی دانش فردا، با ارائه یک ترجمه مهر و امضا شده و نامه تأییدکننده جهت تأیید صحت ترجمه تحویل خواهد شد. می توانید قیمت مناسب ترجمه را از کارشناسان دانش فردا دریافت کنید.

اشتراک گذاری

آخرین مطالب

تاییدیه WES چیست؟
آنلاین
مهدی قاسمی

تاییدیه WES چیست؟

تاییدیه WES یک ارزیابی استاندارد است که توسط سازمان آموزشی و ارزیابی سرویس جهانی (WES) ارائه می شود و هدف

ادامه مطلب »