ترجمه رسمی گواهی موقت پایان تحصیلات | قیمت ترجمه فوری گواهی موقت پایان تحصیلات

ترجمه رسمی گواهی موقت پایان تحصیلات

یکی از مهم ترین نکاتی که باید در ترجمه رسمی گواهی موقت پایان تحصیلات در نظر داشته باشید این است که لازم است کلیه مدارک آموزشی و ترجمه آنها که می خواهید به درخواست خود پیوست کنید، مطابق با دستورالعمل اعلام شده به تایید رسمی برسد. در نظر داشته باشید که ترجمه گواهی موقت پایان تحصیلات ، باید توسط دارالترجمه رسمی معتبر صورت گیرد تا از اعتبار و صحت آن اطمینان حاصل گردد. برای انجام ترجمه فوری گواهی موقت پایان تحصیلات و دریافت قیمت ترجمه گواهی موقت پایان تحصیلات می توانید با دارالترجمه رسمی دانش فردا همراه باشید.

ترجمه گواهی موقت پایان تحصیلات

برای برخی از کشورها، مدارک مربوط به ترجمه گواهی موقت پایان تحصیلات الزامی است. قبل از هر گونه الزام دیگری برای تأیید مدارک، باید الزامات اسناد خاص آن کشور رعایت شود. اگر تنها یک مدرک مانند ریز نمرات سوابق، کپی گواهی مدرک یا ترجمه ذکر شده در یک الزام خاص کشور وجود داشته باشد، بقیه مدارک باید مطابق با الزامات عمومی سند ارائه شوند.

بنابراین به عنوان اولین قدم، مدارک مورد نیاز کشور را در خصوص ترجمه رسمی گواهی موقت پایان تحصیلات و دیگر اسناد بررسی کنید تا ببینید آیا برای کشوری که مدرک خود را در آن تکمیل کرده‌اید یا در حال تکمیل آن هستید، الزامی وجود دارد یا خیر.

ترجمه رسمی گواهی موقت پایان تحصیلات

ترجمه فوری گواهی موقت پایان تحصیلات

مدارکی که از طریق پست ارسال می شود باید یا فتوکپی تایید شده رسمی از مدارک اصلی یا اصل اسناد رسمی باشد. لطفاً توجه داشته باشید که دانشگاه پیوست های درخواست را به متقاضیان پس نمی دهد. بنابراین در صورتی که برای ترجمه فوری گواهی موقت پایان تحصیلات ، به حفظ نسخه ای از آن نزد خود، توجه داشته باشید. ضمن آنکه فتوکپی های گرفته شده از اصل اسناد رسمی را می توان به طور رسمی تایید کرد. در این خصوص، از دفتر ترجمه رسمی دانش فردا ، راهنمایی های لازم را دریافت کنید.

کپی های رسمی تایید شده از مدارک موقت آموزشی، می تواند توسط موسسه آموزشی صادر شود. اگر از مؤسسه آموزشی خود، درخواست نسخه‌های تأیید شده رسمی دارید، مطمئن شوید که فتوکپی‌های ارسال شده دارای معیارهای مشخصی هستند.  به عنوان مثال، مستقیماً از مدارک اصلی آموزشی شما گرفته شده است و مهر اصلی مؤسسه اهداکننده را در هر صفحه از سند درج نموده و ترجمه رسمی گواهی موقت پایان تحصیلات ، دارای امضای اصلی مسئول تایید کننده باشد.

ترجمه رسمی گواهی موقت پایان تحصیلات

قیمت ترجمه گواهی موقت پایان تحصیلات

اگر نمی توانید نسخه های تایید شده رسمی از مدارک موقت تحصیلی خود را از دریافت کنید، می توانید نسخه های قانونی مدارک تحصیلی خود را برای دفتر ترجمه دانش فردا ارسال کنید. قانونی شدن این مدارک، با دو روش متفاوت صورت می گیرد. ابتدا توسط وزارت امور خارجه کشور صادر کننده، سپس توسط سفارت یا کنسولگری مربوطه آن کشور صورت می گیرد. در این خصوص، دانش فردا با تکیه بر تجربه و تخصص خود، می تواند ترجمه های تایید شده از ترجمه گواهی موقت پایان تحصیلات را به همراه قیمت ترجمه گواهی موقت پایان تحصیلات ارائه نماید تا اطمینان داشته باشید که دارای اعتبار لازم نیز می باشد.

لطفاً توجه داشته باشید که نسخه‌های تأیید شده رسمی صادر شده توسط دفاتر رسمی ترجمه، در سایر کشورها، تنها در صورتی پذیرفته می‌شوند که این مورد در شرایط خاص کشور مورد نظر ذکر شده باشد. می توانید پیش از هر اقدامی، الزامات را با موسسه یا محل کار خود در کشور مورد نظر، بررسی نمایید. در این خصوص ، راهنمایی های لازم را از دانش فردا دریافت کنید.

اشتراک گذاری

Share on facebook
Share on twitter
Share on telegram
Share on whatsapp
Share on pinterest

آخرین مطالب

ترجمه روزنامه رسمی
دسته‌بندی نشده
هما ادهمی

ترجمه روزنامه رسمی

ترجمه روزنامه رسمی | ترجمه فوری روزنامه رسمی | قیمت ترجمه روزنامه رسمی خدمات ترجمه معتبر که ترجمه روزنامه رسمی

ادامه مطلب »